OmegaT 6.1.0 - Manuale dell'utente

Menu

OmegaT contiene pochissimi pulsanti e appare un po' scarno, se non piuttosto freddo, agli utenti abituati a interfacce basate su pulsanti. La maggior parte delle azioni viene intrapresa con l'ausilio di scorciatoie associate alle voci dei menu.

Le scorciatoie sono presenti ovunque in questo manuale e dovrebbe essere facile ricordare quelle poche utili da usare durante una sessione di traduzione standard.

Alla maggior parte delle funzioni di OmegaT si accede tramite menu. La maggior parte delle voci di menu possiede una scorciatoia da tastiera associata.

Le voci di menu che non indicano una scorciatoia non ne hanno una predefinita assegnata. Per modificare o aggiungere scorciatoie, si veda l'appendice Personalizzazione.

Nota

Promemoria descrizione delle scorciatoie tasti: