OmegaT 4.2 - Guia do utilizador

Instalar e executar o OmegaT

Utilizadores Windows

Transferir o pacote

Tem uma implementação Java compatível com o Java 8 JRE da Oracle?

  • Sim: transferir o OmegaT_4.n.n_Windows_without_JRE.exe.

  • Não/Não sei: transferir o OmegaT_4.n.n_Windows.exe.

    Este pacote inclui o Oracle"s Java Runtime Environment. Este JRE não interferirá com outras implementações Java que possam já estar instaladas no seu sistema.

Instalar o OmegaT

Para instalar o OmegaT, faça duplo clique sobre o programa que transferiu.

No início da instalação pode seleccionar o idioma a utilizar durante a instalação. Na janela seguinte pode indicar que o idioma seleccionado deve ser utilizado no OmegaT. Se marcar a caixa correspondente, o ficheiro OmegaT.l4J.ini é modificado para utilizar o idioma seleccionado (ver secção seguinte para detalhes). Mais tarde, após aceitar o acordo de licença, o programa de configuração pergunta-lhe se deseja criar uma pasta no menu Iniciar e se deseja criar um atalho no ambiente de trabalho e na barra de lançamento rápido - pode criar estes atalhos mais tarde arrastando OmegaT.exe para o ambiente de trabalho ou para o menu Iniciar para o ligar a partir daí. A última janela oferece-lhe a possibilidade de ver os ficheiros readme e as alterações para a versão que tem instalada.

Executar o OmegaT

Uma vez o OmegaT instalado, pode clicar em OmegaT.jar para o lançar directamente ou pode lançá-lo directamente a partir da linha de comandos.

A forma mais simples de lançar o OmegaT, contudo, é executar o programa OmegaT.exe. As opções para o arranque do programa neste caso serão lidas do ficheiro OmegaT.l4J.ini, que reside na mesma pasta que o ficheiro exe e que pode editar para reflectir a sua configuração. O seguinte exemplo para o ficheiro INI reserva 1 GB de memória, solicita o francês como idioma do utilizador e o Canadá como o país:

# OmegaT.exe runtime configuration
# To use a parameter, remove the "#" before the "-"
# Memory
-Xmx1024M
# Language
-Duser.language=FR
# Country
-Duser.country=CA

Conselho: se o OmegaT funcionar lentamente em sessões de trabalho remoto sob Windows, poderá utilizar esta opção:

-Dsun.java2d.noddraw=false

Actualizar o OmegaT

Esta informação aplica-se apenas às versões "Tradicionais" do OmegaT para Windows. Não se aplica às versões Web Start, que são actualizadas automaticamente, nem às versões multi-plataforma instaladas no Windows.

Se já tem uma versão do OmegaT instalada no seu PC e deseja actualizar para uma versão mais recente, tem duas opções:

  • Instalar sobre a instalação existente. Para o fazer, basta seleccionar a mesma pasta de instalação que a instalação existente ao instalar a nova versão. A versão "antiga" do OmegaT será sobrescrita, mas quaisquer definições da mesma serão retidas. Isto inclui preferências definidas a partir do OmegaT, quaisquer alterações que tenha feito ao seu ficheiro OmegaT.l4J.ini, e também o seu script de lançamento (.bat ficheiro), se estiver a utilizar um.

Com este método, pode também transferir a versão "Windows sem JRE", uma vez que a nova instalação utilizará o seu JRE existente.

  • Instalar numa nova pasta. Isto permitir-lhe-á manter ambas as versões lado a lado, o que poderá querer fazer até se sentir confortável com a nova versão. Este método também utilizará preferências e configurações que tenha feito a partir do OmegaT. Contudo, neste caso:

    • se tiver feito alterações ao seu ficheiro OmegaT.l4J.ini e/ou estiver a utilizar um ficheiro .bat, deverá copiá-los.

    • Se a sua instalação OmegaT existente for uma versão "Windows com JRE", a nova versão deve também ser uma versão "Windows com JRE".

Utilizadores Linux (Intel)

Transfira o pacote apropriado

Tem uma implementação Java compatível com o Java 8 JRE da Oracle?

  • Sim: transferir o OmegaT_4.n.n_Without_JRE.zip.

  • Não/Não sei: transferir o OmegaT_4.n.n_Linux.tar.bz2.

    Este pacote inclui o Oracle"s Java Runtime Environment. Este JRE não interferirá com outras implementações Java que possam já estar instaladas no seu sistema.

Instalar o OmegaT

Desempacotar o ficheiro transferido Isto vai criar uma pasta omegat/ na pasta de trabalho na qual encontrará todos os ficheiros necessários para executar o OmegaT. Para descomprimir o ficheiro .tar.gz:

$ tar xf downloaded_file.tar.gz

Adicionar o OmegaT aos seus menus (KDE) ou painéis (Gnome)

Utilizadores KDE 4

Pode adicionar o OmegaT aos seus menus como se segue:

  • Prima Alt+F2 para mostrar o KRunner. Escreva kmenuedit+enter para executar o comando. Verá o KMenuEditor. No KMenuEditor seleccione File > New Item.

  • Depois, após seleccionar um menu adequado, adicionar um sub-menu/item com Ficheiro - Novo Sub-menu e ~Ficheiro - Novo item . Insira OmegaT como o nome do novo item.

  • No campo "Comando", use o botão de navegação para encontrar o seu script de lançamento OmegaT (o ficheiro chamado OmegaT na pasta descomprimida) e seleccione-o.

  • Clique no botão do ícone (à direita dos campos Nome/Descrição/Comentário)

  • Outros ícones - Navegar, e navegar para a sub-pasta /images na pasta do OmegaT. Seleccione o ícone OmegaT.png.

  • Finalmente, grave as alterações com File - Save.

Utilizadores GNOME

Pode adicionar o OmegaT aos seus menus como se segue:

  • Clique com o botão direito do rato no painel - Adicionar novo lançador .

  • Insira "OmegaT" no campo "Nome"; no campo "Comando", use o botão de navegação para encontrar o seu script OmegaT (o ficheiro chamado OmegaT na pasta descomprimida). Seleccione-o e confirme com Aceitar.

  • Clique no ícone, depois clique em Navegar... e navegue para a sub-pasta /images na pasta OmegaT. Seleccione o ícone OmegaT.png. O GNOME pode não exibir os ficheiros de ícones nos formatos disponíveis e inicialmente parecer à espera de um ficheiro SVG, mas se a pasta for seleccionada, os ficheiros devem aparecer e o OmegaT.png pode ser seleccionado.

Executar o OmegaT

Pode iniciar o OmegaT a partir da linha de comandos com um script que inclui opções de arranque ou pode clicar em OmegaT.jar para o iniciar directamente. Os métodos diferem em função da distribuição. Certifique-se de que as suas definições de PATH estão correctas e que os ficheiros .jar estão devidamente associados a um Java. Veja "Iniciar o OmegaT a partir da linha de comando" abaixo para mais informações.

Utilizadores macOS

Transferir o pacote

O OmegaT contém o Java JRE 1.8

Transfira o OmegaT_4.n.n_Mac.zip.

Instalar o OmegaT

Faça duplo clique no ficheiro OmegaT_4.n.n_Mac.zip para o descomprimir. Isto cria uma pasta chamada OmegaT. Esta pasta cont+em dois ficheiros: index.html e OmegaT.app. Copie a pasta para uma pasta adequada (por exemplo, Aplicações). Uma vez feito isto, pode eliminar o ficheiro OmegaT_4.n.n_Mac.zip, já não é necessário.

Adicionar o OmegaT à doca

Arraste e largue o OmegaT.app para a doca.

Executar o OmegaT

Faça duplo clique em OmegaT.app ou clique na sua localização na doca.

Pode modificar o comportamento do OmegaT editando o ficheiro Properties assim como o ficheiro Configuration.properties no pacote.

Para aceder a Configuration.properties, clique com o botão direito do rato em OmegaT.app e seleccione "Mostrar conteúdo do pacote", depois abra o ficheiro em Conteúdos/Recursos, clicando com o botão direito do rato sobre ele e seleccionando o editor de texto da sua escolha. Pode também cd para lá directamente na linha de comandos e abrir Configuration.properties num editor de linha de comando como o emacs ou o vi.

As opções são alteradas através da modificação do ficheiro Configuration.properties. Para opções pré-definidas, remover o ## antes de um parâmetro para o activar. Por exemplo, user.language=ja (sem o ##) inicia o OmegaT com o ambiente do utilizador em japonês.

Para alterar a quantidade de memória disponível, edite o ficheiro OmegaT.app/Contents/Info.plist e remova o comentário de <!-- <string>-Xmx6g</string> --> removendo <<!-- e -->. Isto iniciará o OmegaT com 6 GB de memória; altere os 6g para a quantidade desejada.

Para iniciar múltiplas instâncias do OmegaT.app, clique duas vezes no ficheiro OmegaT localizado em OmegaT.app/Contents/MacOS/.

Utilizar o ficheiro OmegaT.jar localizado em OmegaT.app/Contents/MacOS/Java/ para iniciar o OmegaT a partir da linha de comandos. Veja "Iniciar o OmegaT a partir da linha de comando" abaixo para mais informações.

Guloseimas macOS

O OmegaT.app pode fazer uso dos Serviços macOS. Pode assim seleccionar uma palavra no OmegaT e utilizar Serviços para verificar esta palavra, por exemplo no Spotlight ou no Google. Também pode usar o AppleScript ou o Automator para criar Serviços ou scripts que automatizarão acções frequentes.

Outros sistemas

Esta informação aplica-se a sistemas tais como Solaris SPARC/x86/x64, Linux x64/PowerPC, Windows x64.

Transfira o pacote apropriado

O OmegaT está disponível como Oracle Java JRE para Linux (Intel x86) e Windows. Os utilizadores de outras plataformas (Linux PowerPC, Linux x64, Solaris SPARC/x86/x64, Windows x64 etc.) devem ter um Java JRE compatível em execução no seu sistema para poderem utilizar o OmegaT.

Tem uma implementação Java compatível com o Java 8 JRE da Oracle?

  • Sim: transfira o OmegaT_4.n.n_Windows_without_JRE.zip. Este pacote pode ser utilizado em qualquer plataforma onde esteja instalado um JRE compatível com Java 8.

  • Não sei: bra um terminal e escreva java -version . Se um "comando não encontrado" ou mensagem semelhante for devolvido, é provável que o Java não esteja instalado no seu sistema.

  • Não: obtenha um Java JRE para o seu sistema (ver abaixo) e transfira o OmegaT_4.n.n_Without_JRE.zip.

    A Oracle fornece JREs para Solaris SPARC/x86 (Java 8) e para Linux x64, Solaris x64, Windows x64 (Java 8) em http://www.oracle.com/technetwork/java/archive-139210.html.

    IBM fornece JREs para Linux PowerPC em http://www.ibm.com/developerworks/java/jdk/linux/download.html.

    Siga as instruções de instalação do pacote de que necessita.

Instalar o OmegaT

Para instalar OmegaT, basta descomprimir o ficheiro OmegaT_4.n.n.n_Without_JRE.zip. Isto cria uma pasta ./OmegaT_4.n.n.n_Without_JRE/ na pasta de trabalho com todos os ficheiros necessários para executar o OmegaT.

Instalar atalhos convenientes

Siga as instruções do seu sistema para instalar atalhos do OmegaT em locais convenientes à sua escolha.

Executar o OmegaT

Uma vez o OmegaT instalado, pode iniciá-lo directamente a partir da linha de comandos, pode criar um script que inclua parâmetros de lançamento para a linha de comandos ou pode clicar em OmegaT.jar para o iniciar directamente. Os métodos diferem em função da distribuição. Certifique-se de que as suas definições de PATH estão correctas e de que os ficheiros .jar estão devidamente associados a um iniciador Java. Veja "Iniciar o OmegaT a partir da linha de comando" abaixo para mais informações.

Arrastar e largar

Na maioria dos sistemas, é possível abrir um projecto deixando cair um ficheiro omegat.project no ícone do OmegaT no ambiente de trabalho. Também pode ser possível abrir um projecto OmegaT fazendo duplo clique num ficheiro omegat.project.

Usar o Java Web Start

A tecnologia Java Web Start (parte de Java 8 e superior) pode ser utilizada para implementar aplicações Java autónomas com um único clique sobre a rede. O Java Web Start assegura que a última versão da aplicação será implementada, bem como a versão correcta do Java Runtime Environment (JRE) utilizado. Para iniciar o OmegaT pela primeira vez com Java Web Start, carregue o seguinte URL no seu navegador:

https://omegat.sourceforge.io/webstart/OmegaT.jnlp

Transfira o ficheiro OmegaT.jnlp e depois clique-o. Durante a instalação, dependendo do seu sistema operativo, poderá receber vários avisos de segurança. As permissões que dá a esta versão (que podem aparecer como "acesso sem restrições ao computador") são idênticas às permissões que dá à versão local, ou seja, permitem o acesso ao disco rígido do computador. Cliques subsequentes em OmegaT.jnlp verificarão quaisquer actualizações, instalá-las-ão, se existirem, e depois iniciarão o OmegaT. Após a instalação inicial pode, claro, usar o OmegaT.jnlp também quando estiver offline.

Privacidade : o OmegaT Java Web Start não guarda nenhuma das suas informações para além do computador em que o está a executar. A aplicação funciona apenas na sua máquina. Os seus documentos e memórias de tradução permanecem no seu computador, e o projecto OmegaT não terá acesso ao seu trabalho ou informação.

Note que se precisar ou desejar utilizar algum dos argumentos de comando de lançamento (ver acima), deve utilizar a instalação normal.

Iniciar o OmegaT a partir da linha de comando

Normalmente, não é necessário iniciar o OmegaT a partir da linha de comando. Contudo, a alternativa de linha de comando permite ao utilizador controlar e modificar o comportamento do programa. Há duas maneiras de iniciar o OmegaT usando a linha de comando.

Abrir uma janela de linha de comando

Uma janela de linha de comando é também referida como uma "janela de terminal". No Windows chama-se "janela MS-DOS" e está disponível a partir do menu Iniciar, dentro de Programas, através do item "MS-DOS". O equivalente em macOS é a aplicação Terminal localizada em Aplicações/Utilitários.

Para iniciar o OmegaT, normalmente utilizam-se dois comandos. O primeiro é:

cd 
                     pasta
                  
               

onde pasta é o nome da pasta, com caminho completo, na qual o seu programa OmegaT - especificamente, o ficheiro OmegaT.jar - está localizado. Na prática, este comando será, portanto, algo como isto:

Em Windows

cd C:\Program Files\OmegaT

Em macOS

cd 
                     <localização da aplicação OmegaT>
                  /OmegaT.app/Contents/Resources/Java/

Em Linux

cd /usr/local/omegat

Este comando muda para a pasta que contém o executável OmegaT. O segundo comando é o comando que efectivamente inicia o OmegaT. Na sua forma mais básica, este comando é:

java -jar OmegaT.jar

Preste atenção às maiúsculas - em sistemas operativos diferentes do Windows, o programa não será iniciado, se inserir omegat em vez de OmegaT!

Este método tem uma vantagem particular de ser adequado para encontrar causas de problemas: se ocorrer um erro durante a utilização do programa, é emitida uma mensagem de erro na janela terminal que pode conter informações úteis sobre a causa do erro.

O método acima descrito é de certa forma impraticável para lançar um programa de forma rotineira. Por esta razão, os dois comandos descritos acima estão contidos num ficheiro (um "script", também chamado ficheiro ".bat" nos sistemas Windows).

Quando este ficheiro é executado, os comandos dentro dele são automaticamente executados. Consequentemente, para fazer alterações ao comando de lançamento, é suficiente modificar o ficheiro.

Argumentos do comando de lançamento

O comando básico já foi mencionado acima. As alterações a este comando envolvem a adição de "argumentos". Os argumentos são adicionados após o inicial java , e antes de -jar OmegaT.jar. Note que no Windows pode alterar o ficheiro OmegaT.l4J.ini para reflectir as suas preferências. Noutras plataformas, pode modificar o ficheiro Configuration.properties em MacOS, ou OmegaT em Linux para fazer o mesmo.

Uma lista de possíveis argumentos é apresentada abaixo. Os utilizadores avançados podem obter mais informações sobre os argumentos escrevendo man java na janela do terminal.

  • Idioma do ambiente do utilizador

    -Duser.language= XX Normalmente, isto é, quando OmegaT é iniciado sem quaisquer argumentos, o programa detecta primeiro o idioma do sistema operativo do utilizador. Se estiver disponível um ambiente de utilizador neste idioma, o OmegaT utiliza-o. Assim, se o sistema operativo do utilizador for russo e o OmegaT tiver sido localizado em russo, o OmegaT será mostrado com um ambiente de utilizador russo, menus russos, etc. Se o idioma do sistema do utilizador não estiver disponível, o OmegaT fica disponível em inglês por pré-definição. Este é o comportamento padrão.

    O argumento -Duser.language= XX faz com que o OmegaT utilize o idioma especificado e não o idioma do sistema operativo do utilizador. XX no comando significa o código de dois dígitos do idioma desejado. Para iniciar o OmegaT com um ambiente francês (por exemplo, num sistema operativo russo), o comando seria portanto,

    java -Duser.language=fr -jar OmegaT.jar
  • País do utilizador

    -Duser.country= XX Além do idioma, pode também especificar o país, por exemplo CN ou TW no caso do idioma chinês. Para exibir o guia de arranque instantâneo no idioma desejado, é necessário especificar tanto o idioma como o país. Isto é necessário mesmo que haja apenas uma combinação disponível, como pt_BR no caso do português brasileiro.

  • Atribuição de memória

    -Xmx ?? M Este comando atribui mais memória ao OmegaT. Por pré-definição, são atribuídos 1024 MB, pelo que não há vantagem em atribuir menos do que este valor. ?? representa a quantidade de memória atribuída, em megabytes. O comando para iniciar o OmegaT com atribuição de 2048 MB (2 GB) de memória é portanto:

    java -Xmx2048M -jar OmegaT.jar
  • Endereço IP do servidor proxy

    -Dhttp.proxyHost= nnn.nnn.nnn.nnn O endereço IP do seu servidor proxy, se o seu sistema utilizar um proxy.

  • Número de porta proxy

    -Dhttp.proxyPort= NNNN O número da porta que o seu sistema utiliza para aceder ao servidor proxy.

  • Google Translate V2

    -Dgoogle.api.key= A123456789B123456789C123456789D12345678 Se subscreveu os serviços Google Translate, insira aqui a sua chave privada API do Google. Note-se que a chave tem 38 caracteres.

  • Microsoft Translator

    Certifique-se de que tem uma conta Microsoft gratuita. Vai precisar dela para entrar em Windows Azure Marketplace e utilizar o serviço de tradução. Note-se que até 2M caracteres por mês são gratuitos. As duas entradas requeridas estão disponíveis na sua página de conta em Primary account key e Customer-ID:

    -Dmicrosoft.api.client_id=
                                  XXXXXXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXXXXXXXXXX
                               
                            
    -Dmicrosoft.api.client_secret=
                                  XXXX9xXxX9xXXxxXXX9xxX99xXXXX9xx9XXxXxXXXXX=
                               
                            
  • Yandex Translate

    Certifique-se de que tem uma conta Yandex gratuita. Vai precisar dela para poder obter e utilizar a chave Yandex Translate API. As chaves API podem ser solicitadas usando API key request form, e vistas em My Keys.

    -Dyandex.api.key=
                                  trnsl.1.1.XXXXXXXXXXXXXXXX.XXXXXXXXXXXXXXXX.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
                               
                            

Os argumentos podem ser combinados: para lançar o OmegaT com todos os exemplos descritos acima, o comando seria:

java -Dswing.aatext=true -Duser.language=pt -Duser.country=BR -Xmx2048M -Dhttp.proxyHost=192.168.1.1 -Dhttp.proxyport=3128 -jar -OmegaT.jar

OmegaT no modo de linha de comando

O objectivo do modo de consola é utilizar o OmegaT como ferramenta de tradução num ambiente de scripting. Quando iniciado em modo de consola, nenhum GUI é carregado (pelo que funcionará em qualquer consola) e o projecto dado é automaticamente processado conforme solicitado.

Pré-requisitos

Para executar OmegaT no modo de linha de comando, deve estar presente um projecto OmegaT válido. A localização não importa, uma vez que tem de ser adicionada à linha de comando no arranque, de qualquer forma.

Se precisar de alterar as configurações, os ficheiros de configuração devem estar disponíveis. Isto pode ser conseguido de duas maneiras:

  • Executar o OmegaT normalmente (com o GUI) e especificar as definições. Se iniciar o OmegaT em modo de consola, utilizará as mesmas definições.

  • Se não conseguir executar o OmegaT normalmente (não há ambiente gráfico disponível): copie os ficheiros de configuração de alguma outra instalação do OmegaT noutra máquina para uma pasta específica. A localização não importa, uma vez que se pode adicioná-la à linha de comando no arranque. Os ficheiros relevantes são filters.conf e segmentation.conf e podem ser encontrados na pasta home do utilizador (por exemplo C:\Documents and Settings\ utilizador \OmegaT em Windows, ~/.omegat/ em Linux).

Iniciar em modo de consola

Para iniciar o OmegaT em modo de consola, alguns parâmetros extra têm de ser-lhe passados no arranque. O mais importante é /caminho/do/projecto, e opcionalmente --config-dir= /caminho/para/ficheiros/de/configuração/ . Exemplo:

java -jar OmegaT.jar 
                        /caminho/do/projecto
                      \
    --config-dir=
                        /caminho/para/pasta/de/configuração/
                      \
    --config-file=
                        /caminho/para/ficheiros/de/configuração/
                      \
    --mode=
                        console-translate|console-createpseudotranslatetmx|console-align
                      \
    --source-pattern=
                        expressão regular
                     
                  

Note-se que todos os parâmetros começam com um duplo hífen-.

Explicação:

  • /caminho/do/projecto diz ao OmegaT onde encontrar o projecto a traduzir. Se dado, OmegaT começa em modo de consola e traduzirá o projecto dado.

  • --config-dir= /caminho/para/pasta/de/configuração/ diz ao OmegaT em que pasta estão gravados os ficheiros de configuração. Se não for dada, OmegaT volta aos valores pré-definidos (pasta OmegaT na pasta home do utilizador ou, se não estiver disponível, a pasta de trabalho actual). Note-se o duplo hífen-.

  • --config-file= /caminho/para/ficheiros/de/configuração/ diz ao OmegaT qual o ficheiro de configuração a utilizar.

  • --mode= ... OmegaT inicia em modo de consola para executar automaticamente um dos seguintes serviços

    • --mode=console-translate

      Neste modo, o OmegaT tentará traduzir os ficheiros em /source/ com as memórias de tradução disponíveis. Isto é útil para executar o OmegaT num servidor com ficheiros TMX alimentados automaticamente para um projecto.

    • --mode=console-createpseudotranslatetmx

      Neste modo, o OmegaT criará uma TMX para todo o projecto, com base apenas nos ficheiros-fonte. Especifica-se o ficheiro TMX a ser criado com

      --pseudotranslatetmx= allsegments.tmx --pseudotranslatetype= equal|empty

      O argumento pseudotradlatetype especifica, se os segmentos-alvo devem ser iguais à fonte, ou deixados vazios.

    • --mode=console-align

      Neste modo, o OmegaT alinhará os ficheiros encontrados na pasta /source/ do projecto com os conteúdos encontrados no local especificado. A TMX resultante é armazenada na pasta /omegat/ sob o nome align.tmx. Quais ficheiros são utilizados para alinhamento depende se o filtro de ficheiros o suporta. Alguns filtros suportados: ILIAS Language File, Java(TM) Resource Bundles, Key=Value Text, Magento CE Locale CSV, MoodlePHP, Mozilla DTD, Mozilla FTL, PO, RC, SubRip Subtitles, Windows Resources

      É necessário um parâmetro adicional neste caso, especificando a localização dos dados-alvo:

      --alignDir= <localização dos ficheiros traduzidos>

      alignDir deve conter uma tradução no idioma-alvo do projecto. Por exemplo, se o projecto for EN -> FR, alignDir deve conter um pacote que termine com _fr. A TMX resultante é armazenado na pasta omegat sob o nome align.tmx.

  • --source-pattern= expressão regular

    Quando o modo tiver sido utilizado, esta opção especificará os ficheiros a processar automaticamente. Se o parâmetro não for especificado, todos os ficheiros serão processados. Aqui ficam alguns exemplos típicos para limitar a sua escolha:

    • .*\.html

      Todos os ficheiros HTML serão traduzidos - note-se que o ponto habitual *.html tem de ser escapado (\.) como especificado pelas regras para expressões regulares

    • test\.html

      Apenas o ficheiro test.html na raiz da pasta de origem será traduzido. Se houver outros ficheiros com o nome test.html noutras pastas, eles serão ignorados.

    • dir-10\\test\.html

      Apenas o ficheiro test.html na pasta dir-10 será processado. Mais uma vez, note-se que a barra esquerda também está escapada.

  • --tag-validation= abort|warn outputFileName

    Esta opção permite a validação da etiqueta em modo de lote. Se abort for seleccionado, o validador da etiqueta pára no primeiro segmento inválido. Se warn for especificado, o validador de etiquetas processará todos os segmentos e escreverá avisos sobre quaisquer segmentos com etiquetas inválidas no ficheiro especificado.

  • --no-team destina-se a projectos criados para trabalho em equipa. Utilize-o se não quiser sincronizar o conteúdo do projecto.

  • --disable-project-locking permite, sob Windows, abrir o mesmo projecto com várias instâncias do OmegaT. Por pré-definição, em Windows, omegat.project está bloqueado e é recebida uma mensagem de erro quando se tenta abrir um projecto já aberto noutra instância do OmegaT. Com esta opção, não ocorre qualquer bloqueio.

Opção silenciosa

Um parâmetro de linha de comando extra específico para o modo de consola: --quiet. No modo silencioso, é registada menos informação no ecrã. As mensagens que normalmente encontrará na barra de estado não são mostradas.

Uso: java -jar OmegaT.jar /path/to/project --mode=console-translate --quiet

Compilar o OmegaT da fonte

As fontes da versão actual podem ser recuperadas com um cliente Git a partir do repositório https://git.code.sf.net/p/omegat/code ou directamente na SourceForge.

Uma vez o código transferido, abra um terminal na pasta-fonte e insira:

gradlew assembleDist

Isto criará uma distribuição completa do OmegaT na pasta ./build/distributions, onde encontrará um arquivo zip contendo tudo o que é necessário para correr o OmegaT.

Também se pode executar directamente a aplicação com o seguinte comando:

gradlew run

As instruções detalhadas sobre a compilação estão em docs_devel readme.